Etymologie

Etymologische Spurensuche
Hmm… ich bin dezent irritiert: Auf meiner Suche nach frischem Vokabular für diese Zeilen bin ich auf eine verstörende Leerstelle der deutschen Sprache gestoßen: Im Deutschen findet sich zum Wort „Duft“ eigentlich nur eine Alternative: „Wohlgeruch“. Das klingt dann doch ein wenig zu verstaubt für mich.
Und für den professionell erstellten Wohlgeruch findet sich im Deutschen nur ein einziger Begriff: Parfum (in verschiedenen Schreibweisen) – und der ist genau genommen französisch. Und noch genauer genommen lateinisch. Doch dazu später mehr.
Während der deutschen Wortschatz also äußerst karg ist, um positiv empfundene Gerüche zu umschreiben, bieten die anderen Sprachen wunderschöne Kreationen. Continue reading “Etymologie” »








